Překlad "би е от" v Čeština


Jak používat "би е от" ve větách:

Може би е от езиковата бариера.
Možná je to tou jazykovou bariérou.
Добре познава техниката ми, може би е от полицията.
Ten někdo zná mou techniku, možná je to někdo v policii.
Може би е от стреса, Джейк.
Možná je to ze stresu, Jakeu.
Може би е от недоверие към собствените колеги, отнасяйки се към момента на смъртта.
Je to divné, ale asi to bude nedůvěrou ke kolegům pokud jde o jejich schopnost konstatovat úmrtí.
Записът може би е от 12 години.
Ta zpráva je možná 12 let stará.
Може би е от деменцията, но все още не мога да си намеря часовника.
Možná je to ta má demence, ale stále jsem nenašla své růžové hodiny
Ами, може би е от мен, но тази къща, тези дрехи... не изглеждаме така, както очаквах да изглеждат Древните.
No, možná je to jen můj názor, ale tenhle dům, tyhle šaty... Nevypadáme tak, jak bych si představovala Antiky.
Любовна история, тревога или може би е от сексуално естество?
Srdeční krizi, obavy romantického nebo sexuálního charakteru.
Може би е от новия ротор или пък...
Nicméně to mohl způsobit ten nový rotor ze slitiny wolframu, který jsem namontoval do odstředivky.
Може би е от пробното кръгче.
No, to je asi z testovací jízdy.
Може би е от налягането, понякога въздейства на ума.
Možná je to tím tlakem. Může ovlivnit mysl.
Може би е от трансмисионният ремък.
Kdo ví, co tomu je. Může to být i rozvodový řemen.
Може би е от визьора ти.
Možná, že zabarvení tvého průzoru něco změnilo.
Може би е от дългите работни дни.
Když to není tím, kde byla, možná to bude pracovním vytížením.
Може би е от торазина, но не знаем кое е реално.
Možná je to tím Thorazinem, ale pořád můžu jasně říct, co je opravdový.
Може би е от вода тук.
To možná ta voda z kohoutku.
Може би е от изтощение, сър.
Asi posttraumatický syndrom z války, pane.
Виждам... може би е от лекарствата.
Vidím... Možná to je díky tomu léku.
Охх, може би е от бременносата.
Ohh. To musí být tím mým těhotenským mozkem.
От друга страна, може би е от брюкселското зеле.
Na druhou stranu, to může být těmi kapustičkami.
Може би е от нещо, което съм ял.
Možná že... možná jsem jen snědl něco špatného.
Може би е от лекарствата, които баща ти ми даде.
Možná to ty prášky, co mi dal tvůj táta.
Може би е от изхвърлянето на тялото на приятелката ти в реката.
Možná jste k tomu přišel, když jste vyhazoval tělo své přítelkyně do East River.
Но държи на анонимността си, та може би е от типа, който би реагирал, ако бъде разпознат.
Ale pořád se snaží zůstat v utajení, takže je to možná ten typ člověka, který zareaguje na to, když ho někdo pozná.
Може би е от прекратен експеримент.
No, možná pochází z ukončeného experimentu.
Кажи ми, ако откриеш Дженсън, защото има ДНК под ноктите на Морган, която може би е от убиеца.
Hele, jestli Jensena najdete, dejte mi vědět, protože Morgan má pod nehty nějakou DNA, která by mohla patřit vrahovi.
Може би е от питието, но ще му пратя усмивчица.
Možná je to tou mimózou, ale odpovím mu LOL.
Реших, че може би е от глада.
Takže ona je taky měňavec, že? Ji a její dceru Emmu hledá policie.
Нито пък аз, може би е от храната.
To já taky ne. Asi to bude tím, co jsem snědl.
Може би е от липсата на кислород, но нещо ми се върти.
Možná to je nedostatek kyslíku, ale něco mi nesedí.
Може би е от фаталния удар, но под колата е било ад, има много посмъртни наранявания като откъснатата ръка.
To byla smrtelná rána. Pokud mám hádat, ale byla to divoká jízda pod tím autem. Hodně posmrtných zranění, společně s tou rukou.
Може би е от някакви медикаменти но пък знае много за него.
Asi nebere své léky, ale zdá se, že toho o něm hodně ví.
Може би е от млад елен.
Bude ze srny nebo něčeho takového.
Може би е от наденицата, но ти ми харесваш.
Možná ze mě mluví parku... - Ale jsi v pohodě.
1.2726390361786s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?